IMG_3908.jpg 

 

這星期光光很忙,

所以我們決定週末不要見面了。

可是不見面,我就會像是一天突然多出了48小時,

自己在宿舍裡晃來晃去。

光光說,無聊可以出去晃晃,

看見喜歡的東西就買下來,不要想太多。

 

結果我真的頂著大太陽,

跑到學校裡的書店蹲了一下午。

 

韓國的書籍,對我來說還真是天書,

能夠唸出書名還猜得出意思,

我就覺得很欣慰。

 

不過梨花的書店也有許多英文書籍,

逛起來還是很舒服。

一個下午,

我買了三本口袋字典,

兩本是為了增加自己英文字彙量所買,

另一本是英韓對應字典,

總共花了台幣約八百塊錢。

 

其實想想是蠻便宜的。

 

我堅持不買電子辭典,一方面因為價錢很高,

一方面,我相信紙本字典與電子字典相比,

更容易幫助記憶。

而且紙本字典不用擔心摔壞,

也不用擔憂電池耗盡。

 

這個週末,真的什麼都沒做

------------------------------

 

星期五下午下課時,

我一個人在學校大廳打簡訊給光光,

還沒傳出去,

就聽見有個男生用英文問我'Can you open this ?"

我抬起頭,

看見一個男生扛著一個攝影機,

另一個問話的男生,手上端著一個盤子,

上頭有一個被銀色鍋蓋蓋住的盤子。

 

我腦子裡馬上出現台灣電視節目整人的畫面,

想著;更,該不會打開是一條蛇?如果這樣我會尖叫。然後拿鍋蓋打他們。

雖然腦子是這樣想,

可是又同時想著;如果陳晚真出外景,好不容易找到一個可以整的路人,可是路人又不理他們,

回去公司怎麼報備啊....

 

為了陳晚真,

我真的戰戰兢兢的打開了這個鍋蓋。

不過我當下又記住我媽媽曾經告誡我的話,

如果鍋蓋內的食材很燙,開鍋蓋時就要把鍋蓋向外,

不要直接看見鍋子裡的東西。

 

聽話得開了鍋蓋之後,很尷尬,我啥都沒看到。

(因為鍋蓋擋住啊)

那位問話的大哥又問我,要不要看一下。

我把鍋蓋舉起來,

終於看見裡面的東西。

 

一小沱一小沱白色球狀的捲曲物,

旁邊還圍繞了一堆貝殼。

啊不過就是生蠔嘛.....

 

我傻傻的看著生蠔三秒,

然後心裡想,拿生蠔來嚇我唷....

我真的吃過生蠔啊。

 

 

 

結果大哥又說了,你想吃吃看嗎?

 

在他說完的那剎那,

我突然發現,

那些不是生蠔,

是水煮的死蝸牛.......

還是韓國特產的白色蝸牛。

 

 

對,這時我真的慘叫了。

 

把鍋蓋蓋回去,

整個臉色慘白。

 

 

 

 

陳晚真,這樣我會上電視嗎?

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 Keypa 的頭像
Keypa

Keypa的釜山我好愛你宅宅記事

Keypa 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()