River flows in you 其實已經是Yiruma早些年的作品了,

前三年我曾經在這個blog 分享過,

結果姊妹Ivy硬是逼迫到韓國旅遊的朋友雞同鴨講得跟唱片行店員溝通半天,就是要找出Yiruma的專輯。

買了當然不會後悔,

買不到的當然心中還是有著那麼一塊結。呵呵。

 

前幾天聽見了River flows in you 由Yiruma本人自談自唱的Vocal 版本,

被他輕柔的聲音感動得不能自己,

雖然他總是謙虛的說自己不懂唱歌,

可是我喜歡他這種沒有經過矯飾自然又純粹的聲音。

(我可不可以把這首歌作成老調重彈的回顧 photo video 啊?)

 

너의 만의 길이 하나 있다면

그건 지금 바로 너 안에 있어

그렇게 더 견뎌낼 수 있다면

이곳에 너의 모든 걸 맡겨봐

Holding you Holding you

It's in you river flows in you

천천히 천천히 네 맘속에 강은 흐르고

Holding you holding you

기다림 그 기다림 그때는 내가 있을까

너를 향해 내 마음을 던지고 싶어..

언제나 내가 널 느낄 수 있게

그렇게 더 견뎌낼 수 있다면

이곳에 너의 모든 걸 맡겨봐

 

(English Translation)

If you have your way, it's in you.

If you can bear it,

put everything into all your heart in there...

holding you, holding you

it's in you river flows in you slowly slowly

River flows in you waiting waiting

After all, are you gonna be there with me?

I want to fall for you so that i can always feel you

If you can bear it, put everything into all your heart in there..

(retrieve from NME)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Keypa 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()